Analitycs

понедельник, 6 февраля 2012 г.

Сервер боевой или production? - или лингвистические особенности

Забавный лингвистический факт.

Сервера, на которых крутятся сайты/сервисы для клиентов:

  • в английском языке они всегда называются production server - PRODUCTION, то есть производственные. 
  • в русском же языке сплошь и рядом - БОЕВЫЕ сервера. То есть - те, на которые идешь в бой, соответсвенно - либо победишь, либо проиграешь.

Ох, не спроста имеется эта разница в национальных названиях... ох не спроста ;-) ;-)

4 комментария:

  1. Так же как и с урожаем. Что ни год - то "битва за урожай". Никогда не понимал (и сейчас не понимаю) - ну почему "битва", почему не "сбор", не "уборка"?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну у нас урожай и зима всегда наступают ВНЕЗАПНО - когда никто не ждёт ;-)

      Удалить
  2. Боевой потому, что патроны есть боевые и холостые.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Опять так - БОЕВЫЕ патроны - подразумевается - либо ты - либо тебя ;-)

      Удалить